In sequences such as law and order, speakers of British English often insert /r/ between law and and. Acoustic analyses revealed such “intrusive” /r/ to be significantly shorter than canonical /r/. In a 2AFC experiment, native listeners heard British English sentences in which /r/ duration was manipulated across a word boundary [e.g., saw (r)ice], and orthographic and semantic factors were varied. These listeners responded categorically on the basis of acoustic evidence for /r/ alone, reporting ice after short /r/s, rice after long /r/s; orthographic and semantic factors had no effect. Dutch listeners proficient in English who heard the same materials relied less on durational cues than the native listeners, and were affected by both orthography and semantic bias. American English listeners produced intermediate responses to the same materials, being sensitive to duration (less so than native, more so than Dutch listeners), and to orthography (less so than the Dutch), but insensitive to the semantic manipulation. Listeners from language communities without common use of intrusive /r/ may thus interpret intrusive /r/ as canonical /r/, with a language difference increasing this propensity more than a dialect difference. Native listeners, however, efficiently distinguish intrusive from canonical /r/ by exploiting the relevant acoustic variation.
Skip Nav Destination
Article navigation
September 2011
September 02 2011
Perception of intrusive /r/ in English by native, cross-language and cross-dialect listeners
Annelie Tuinman;
Annelie Tuinman
a)
Donders Institute for Brain
, Cognition and Behaviour, Radboud University Nijmegen, P.O. Box 9104, 6500 HE Nijmegen, The Netherlands
Search for other works by this author on:
Holger Mitterer;
Holger Mitterer
Max Planck Institute for Psycholinguistics
, P.O. Box 310, 6500 AH Nijmegen, The Netherlands
Search for other works by this author on:
Anne Cutler
Anne Cutler
MARCS Auditory Laboratories,
University of Western Sydney
, Locked Bag 1797, Penrith South, NSW 2751, Australia
Search for other works by this author on:
a)
Also at: Max Planck Institute for Psycholinguistics, P.O. Box 310, 6500 AH Nijmegen, The Netherlands.
b)
Author to whom correspondence should be addressed. Electronic mail: [email protected]
J. Acoust. Soc. Am. 130, 1643–1652 (2011)
Article history
Received:
October 18 2009
Accepted:
July 03 2011
Citation
Annelie Tuinman, Holger Mitterer, Anne Cutler; Perception of intrusive /r/ in English by native, cross-language and cross-dialect listeners. J. Acoust. Soc. Am. 1 September 2011; 130 (3): 1643–1652. https://doi.org/10.1121/1.3619793
Download citation file:
Pay-Per-View Access
$40.00
Sign In
You could not be signed in. Please check your credentials and make sure you have an active account and try again.
Citing articles via
All we know about anechoic chambers
Michael Vorländer
A survey of sound source localization with deep learning methods
Pierre-Amaury Grumiaux, Srđan Kitić, et al.
Performance study of ray-based ocean acoustic tomography methods for estimating submesoscale variability in the upper ocean
Etienne Ollivier, Richard X. Touret, et al.
Related Content
Perceptual similarity of regional dialects of American English
J. Acoust. Soc. Am. (January 2006)
Speaker-independent factors affecting the perception of foreign accent in a second language
J. Acoust. Soc. Am. (April 2007)
Bimodal schwa: Evidence from acoustic measurements
J Acoust Soc Am (May 2004)
The bursts of stops can convey dialectal information
J. Acoust. Soc. Am. (October 2016)
Native dialect matters: Perceptual assimilation of Dutch vowels by Czech listeners
J. Acoust. Soc. Am. (September 2011)